Feeds:
Posts
Comments

Ca y est!

la semaine prochaine Nai’a migrera au CNC a Noumea ou sera son nouveau port d’attache. c’est avec un grand soulagement que nous pourrons enfin tourner la page “croisiere lune de miel”. Dimitri et moi meme sommes plus que ravis que tout cela prenne fin presque un an jour pour jour apres l’avoir achete et apres l’accident de Dimitri. Nous souhaitons que “Koktail” car il sera re-baptise fasse des heureux…bon vent! le 12 avril nous partons pour SFO ou nous aurons un mois pour trouver un nouveau chez nous avant que Dimitri n’aille en NZ et que je parte vers Cologne, Amsterdam, l’Espagne pour bosser et participer a une formation.

next week Nai’a will move to its new marina in Noumea, that will also be its new port. it is with great relief that we will finally be able to move on from the heavy chapter of honey moon cruising…we are more than delighted that all will soon come to an end almost exactly one year after we bought it and DImitri had his accident. We hope that “ckoktail” will make its new happy, yes this is its future name! on the 12th of april we leave New Cal for SFO where we have a month to find a home before Dimitri comes back to work in NZ while I will be training and teaching in Europe until June.

San Fransisco

As most of you know the next America’s Cup will happen in San Francisco, in 2013 . That  was a very good news to start 2011 as it came on the 2nd of january. We should soon know more WHEN we will move there but first of all let’s cross fingers that Nai’a finds a new owner so we feel more free to move to our next home.

Comme la plupart d’entre vous le savent la prochaine Coupe aura lieu a San Francisco en 2013. C’était une belle nouvelle pour commencer 2011 l’ayant appris le 2 janvier. On saura bientôt quand nous nous installerons la bas et en attendant on croise les doigts pour que Nai’a trouve un nouveau propriétaire afin que nous nous sentions plus libre dans l’installation de notre futur nouveau chez nous…

Cette « Loi » qui a plusieurs origines revendiquées dans le passé s’exprime de la manière suivante : Si quelque chose peut mal tourner ou s’opposer au bon fonctionnement, il le fait (If something can go wrong, it will do).

Alors NAI’A nous en a offert pas mal d’exemples et les optimistes vous diront que « C’est ça un bateau ». Certes mais la dernière que nous avons eu a gérer a été une vérification de cette loi, une foi de plus.

Mardi 11, Dimitri se rend en Nouvelle Zélande pour la finalisation et mise a l’eau du premier AC45 avec aile rigide qui doit servir aux « pre-regates » de la Coupe de l’America, puis doit enchaîner avec des meetings avec le design team jusqu’au 27 Janvier.

Avant de partir, par précaution, en période cyclonique, Mathieu, un ami vivant sur Nouméa, vient voir le bateau et voir ce qu’il faudrait faire en l’absence de Dimitri, au cas ou il ne puisse pas rentrer a temps si un cyclone venait a pointer le bout de son nez…

Sur la boutade, l’un d’entre nous lance : « Bon de toute façon on a une bonne vue a 5 ou 7 jours pour la météo… ». Par précaution, le génois enrouleur est quand même descendu.

Mercredi, 1er jour en Nouvelle Zélande pour Dimitri arrivé a Warkworth et ou les choses se présentent très bien pour l’aile, sa finalisation et son assemblage. Mercredi après-midi, un des membres de l’équipe charge de la logistique reçoit du météorologiste de l’équipe d’ORACLE Racing un avis qui fait part d’un « Warning » pour la semaine d’après en Nouvelle Zélande pour le jour de la mise a l’eau de l’AC45 du au développement d’une dépression tropical (978HPa) a fort potentiel de développement en Cyclone… Dimitri passe dans le bureau a ce moment la et se met en relation immédiatement avec Chris Bedford, le météorologiste qui explique en détail la situation a Dimitri et le tient au courant de l’évolution.

Ca parait évident qu’une fois arrive en NZ, un cyclone va se developper et toucher la NC…

Jeudi 13h30, après maintes hésitations, Dimitri prends le vol retour pour la NC in extremis (les radars Neo-Zed vont sûrement s’en rappeler) pendant qu’Olivier, Christian (le père de Valerie) et Valerie font le nécessaire pour mettre NAI’A en configuration cyclonique, un gros boulot de preparation, merci a eux !!! Gestion de l’annexe, de son moteur, sanglage, minimisation du fardage, amarrage « catastrophe » et mise en place de la procédure de la marina de Port Moselle.

A son arrivée en short, tongues et pour seules choses en poche son passeport et sa brosse a dent, a l’étonnement des douanes très compréhensives, Dimitri se rend sur Port Moselle et finalise avec Valerie les derniers préparatifs pour affronter la nuit et le Cyclone Vania a bort de NAI’A. Somme toute, Vania est resté et reste peu violent sur Nouméa. Pendant la nuit des vents constants de 35-40 nœuds avec rafales a 50 nœuds maximum soufflent et les pluies sont intenses. Rien d’ingérable, petit cyclone vous dirait les Antillais… !

La chose déconcertante de toute cette histoire reste la différence d’information entre Météo France et les informations produites par la NOAA et les services météorologiques Américains. Et comme par hasard le site américain de suivi cyclonique http \\….. n’était pas consultable de Nouvelle Calédonie alors qui le restait de Nouvelle Zélande…

Nous  tenons personnellement à remercier pour leur aide et leur soutien Olivier, Christian,  Mathieu et Nicolas grâce a qui cet événement a pu être appréhende et gèré dans les meilleurs conditions. Merci.

Baie des rouleaux, calme…

DSC00112

DSC00113

DSC00116

DSC00117

2010-12-29 @18-14-26

Kuto – 1er apero avec Heidi et Romain

Kuto Bay with Heidi & Romain

2010-12-29 @18-26-26

les garcons s’ennuient alors ils essaient de cueillir des cocos -boys getiing bored so they try to pick up coconuts

2010-12-29 @18-36-50

pas beau… too bad…

2010-12-29 @17-01-20

arrivee Ilot Brosse – arrival Ilot Brosse

DSC00118

Ilot Brosse

DSC00131

DSC00138

DSC00143

DSC00124

DSC00129

DSC00140

IMG 4879

2010-12-29 @15-30-06

Baie d’Oro – Oro Bay

IMG 4887

2010-12-30 @04-54-06

2010-12-30 @15-21-24

2010-12-30 @15-24-52

2010-12-30 @15-32-26

2010-12-30 @15-35-00

2010-12-31 @08-38-30

2010-12-30 @08-56-50

baie de Gadji – Gadji Bay

2010-12-31 @09-43-40

2010-12-31 @09-17-54

Reveillon nouvel an – -New year’s eve

2010-12-31 @10-52-54

Seulement certaines travaillent:) – only some are working:)

2010-12-31 @23-48-42

2011-01-01 @18-53-26

2011-01-01 @18-02-02

retour a Noumea- back to Noumea

2011-01-01 @20-50-56

IMG 4895

IMG 4904

le nouveau trampo! the new net!

IMG 4927

IMG 4930

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nai’a – Noumea

Nai’a est enfin arrive a Nouméa, Port Moselle le 8 novembre vers 17h après avoir quitte Panama le 26 Aout. Quel soulagement de le voir en pleine forme et qu’il ai finalement pu finir sa transpacifique.

Mes 1ers impressions étaient que Nai’a avait téléporté…tout nos moments avec lui ont été dans les Caraibes et soudainement il est ici, dans un environnement qui m’est familier avec des visages connus a bord…un gros décalage et atterrissage, il me faudra quelques jours avant de réaliser ce qui est arrivé. Je n’ai pas les impressions de Dimitri mais je les publierai.

L’équipage est en forme, Véronique commence a récupérer de sa petite hépatite qui avait débuté en Équateur. Bertrand a assuré toute la traversée “seul”, une prouesse. Après plus de 7000 miles de parcourus, Nai’a est en Nouvelle Calédonie. Le lagon nous attend mais il faudra encore patienter car Dimitri part dans 48h a Auckland pour travailler une semaine, les 1ers moments sur le lagon calédonien n’allait pas venir a nous aussi vite que cela…

J-9

Nous voila de retour en Nelle-Caledonie. Nai’a se rapproche a grands pas, il est au large des Tonga. Nous sommes excites a l’idee de revoir Nai’a. voila plus de 4 mois que nous avons quitte le bord… on a aussi hate de retrouver toutes nos petites et grandes affaires, surtout nos kites:))

position ce matin:

http://maps.google.fr/maps?f=q&source=s_q&hl=fr&geocode=&q=21%C2%B029%27S,172%C2%B024%27W&sll=46.75984,1.738281&sspn=12.768936,28.190918&ie=UTF8&ll=-20.159098,-176.286621&spn=8.738337,14.095459&t=h&z=7

C’est un peu une nouvelle vie qui va commencer a bord du bateau qui a une place au ponton visiteur, baie de la moselle a parti du 1er decembre et ce durant toute la saison cyclonique. Nous allons enfin vivre dessus sans avoir a nous deplacer tout le temps, cela devrait nous changer de rythme et on espere que l’experience sera plus positive ainsi.

Here we are back to New Cal. Nai’a is close to the Tonga. We are very excuted to know that we are going to see Nai’a again, it has been 4 months since we left her in Panama. We can not wait to find our belongings as we packed thinking we were leaving her for a month! finding our kites and all the rest is going to be like Xmas!

position this morning:

http://maps.google.fr/maps?f=q&source=s_q&hl=fr&geocode=&q=21%C2%B029%27S,172%C2%B024%27W&sll=46.75984,1.738281&sspn=12.768936,28.190918&ie=UTF8&ll=-20.159098,-176.286621&spn=8.738337,14.095459&t=h&z=7

It is a new life that is going to start as Nai’a is going to be staying at in the Marina of Port Moselle and we are going to live on her. We are hopingt that the experience is going to be different as we won’t have to sail anywhere to meet anyone, but just enjoy the present moment.

Faute de traverser le Pacifique en sauts de puces comme nous l’avions prévu, c’est plutôt une ligne incurvée qui se dessine pour cette traversée…Nai’a est a 13 jours de son arrivée a Papeete et devrait bientôt toucher les 1eres iles des Tuamotu. Bertrand et sa coéquipière naviguent a une moyenne de 5 a 6,5 nœuds. Tout se passe bien a bord cote technique et nous sommes régulièrement tenus au courant de leur progression.

Voici quelques photos de nos safaris. La diversité des paysages, ambiances, cultures et les Kenyans eux mêmes ont été de vrais surprises. L’accueil et le service sont au delà de ce que l’on peut décrire. Les images de dénuement extrême le long des routes resteront dans nos mémoires. Pas facile de passer du luxe des lodges ou camp une fois dans les parcs a la pauvreté qui défilait sous nos yeux. Même si le pays est riche a l’échelle de l’Afrique. Bien des découvertes nous attendaient alors que nous n’avions rien ouvert ou regarder avant de partir.

Ce fut une 1ere en terme de voyage planifié a l’avance, de vacances tranquilles (même si la moyenne des km/jour assis dans le 4X4 étaient bien élevé) avec rien a gérer, juste a profiter et se laisser porter et au final c’est tout ce qu’il nous fallait. Quel changement après l’aventure Nai’a. Peu d’accès a internet aussi a fait le bien de tout le monde!

Notre chauffeur/guide a fait la différence: conduite douce (ce qui n’est pas le cas des mini bus qui représentent 70% des véhicules utilisés), durée des safaris illimitée, heure de départ au choix, possibilité de pique-nique ou petit dej dans le parc, jamais une fois nous avons eu l’impression de n’être pas assez rester ou trop rester observer un animal (alors que nous étions étonnés du fait que la plupart des gens ne veulent que prendre LA photo et file ensuite), respect des règles établies par le Parc (combien de chauffeurs quittent la route pour s’approcher plus près afin que le client puisse prendre sa photo au mépris de l’animal). Kamara avait aussi compris qu’on aimait pas les coins avec trop de voiture et qu’on préférait moins en voir mais que ce soit spontané plutôt qu’une course poursuite pour voir les fameux Big Five qui se présenteraient a nous ou pas… Merci www.asyoulikeit.com que nous recommandons les yeux fermés. Ils organisent aussi des safaris dans d’autres pays tel que la Tanzanie. Nous avons adore dormir en camp sous tentes. Le dernier camp dans le Maasai Mara n’etait d’ailleurs pas entoure de barriere (seuls les Maasais veillent la nuit) et nous avons pu entendre hyènes, zèbres, gnous, buffles et lions (dixit Kamara notre guide), un remue ménage incessant qui durent jusqu’au lever du jour.

Ambosseli NATIONAL PARK

IMG 3245

1ere action: maman éléphant charge 2 lionnes qui dormaient par la. Our first action: mummy elephant finds 2 female lions sleeping in high grass, she is trumpeting very hard!

IMG 3259

IMG 3357

1er coucher de soleil – 1st sun set.

IMG 3369

Lever du jour sur le Kilimandjaro – Sunrise on the Kilimandjaro

IMG 3380

Acacias

IMG 3383

IMG 3387

IMG 3400

1ere recontre proche – 1st close encounter

IMG 3402

Plus beaucoup de neige, un vrai drame ecologique – not much snow left, a real ecological disaster, prrof of what is going on…

IMG 3405

IMG 3407

plein d’oiseaux aux couleurs et formes differentes – lots of funny and interesting birds

IMG 3415

IMG 3435

IMG 3438

IMG 3441

IMG 3442

IMG 3469

IMG 3477

IMG 3479

IMG 3502

IMG 3535

IMG 3556

IMG 3585

IMG 3587

IMG 3586

IMG 3589

IMG 3592

IMG 3198

le lendemain de notre arrivee, nous passons qq heures avec mes parents qui sont dans le meme parc que nous alors qu’ils voyagent dans le coin, quel hasard!!!! the day after our arrival we meet my parents which are also travelling in Kenya and Tanzania and we happen to sleep in the same park on the same day without planning it, very emotional!

Coup de coeur

Refuge pour animaux, ils y récupèrent des animaux blesses, sans mère, en voie d’extinction, espèce protégée afin de les faire se reproduire et de les reintroduire dans leur habitat naturel. 2 autres centres s’occupent du cote educatif -

Animal Orphenage we visited is looking after animals that been found in bad condition, the mother killed, they look after endangered species with the aim of reintroducing them into the wild. They have 2 more centers for the educational part welcoming children for free.

cliquez sur, click on:

http://www.animalorphanagekenya.org/

IMG 3613

IMG 3616

IMG 3620

IMG 3624

IMG 3628

IMG 3631

Kamara, guide & chauffeur – Kamara, guide & driver

IMG 3636

IMG 3651

IMG 3653

IMG 3668

Bongo – une reussite du refuge pour sa reproduction – a success in the breeding of the specie

IMG 3671

IMG 3674

IMG 3676

IMG 3681

IMG 3694

BB buffalo – baby buffalo

IMG 3683

Eland

IMG 3658

Kenya…

Maasai Mara NATIONAL PARK

IMG 4859

Villages Maasais vu du ciel, leur forme ronde reflete la barrier d’acicia qui entoure chaque regroupement de maisons – Maasais villages and their typical round shapes that reflects the acacia fences that surround them

IMG 4858

IMG 4860

IMG 4448

Les arbres cactus – Cactus trees

IMG 4453

IMG 4454

IMG 4799

IMG 4789

Une des portes du village, autant de portes autant de foyers, autant de foyers autant de femmes – one of the doors of the village, one door one home, one home is one wife but they are polygamists

IMG 4796

IMG 4787

Enfants maasais avant l’age de l’ecole – maasai children before the age of going to school

IMG 4811

IMG 4815

IMG 4466

1eres images du Maasai Mara qui represente un petit morceau du Serengeti: les millers de gnous – First images of the park that represents a small piece of the Serengeti: wildebeests everywhere

IMG 4469

IMG 4762

IMG 4488

IMG 4505

IMG 4509

IMG 4514

IMG 4519

Coucher du soleil – Sun Set

IMG 4522

lever du soleil – Sun Rise

IMG 4470

IMG 4472

IMG 4475

IMG 4476

IMG 4480

IMG 4481

IMG 4482

Ils se deplacent pour se mettre a l’ombre de la voiture – They would move to the car’s shade, we had to laugh

IMG 4485

IMG 4486

IMG 4489

IMG 4492

IMG 4496

IMG 4498

IMG 4508

IMG 4524

IMG 4533

IMG 4536

IMG 4543

IMG 4544

IMG 4550

IMG 4556

IMG 4558

IMG 4565

IMG 4567

IMG 4662

Je craque pour le bb girafe – Baby one, so cute

IMG 4664

IMG 4674

Ils traversent, il en suffit d’un et beaucou suivent dans un sens comme dans l’autre – They are crossing, just need one and many follow in one way or another

IMG 4669

IMG 4680

Les zebres suivent – Zebras follow

IMG 4685

the crossing

IMG 4693

IMG 4704

IMG 4709

IMG 4719

IMG 4725

IMG 4728

IMG 4732

IMG 4712

IMG 4714

IMG 4723

IMG 4778

IMG 4727

IMG 4737

et toujours ces milliers de gnous – Thousands of wildebeest

IMG 4579

Les 3 freres, pantheres – The 3 Cheetah Brothers

IMG 4583

IMG 4588

IMG 4593

IMG 4597

IMG 4600

IMG 4609

IMG 4620

IMG 4626

IMG 4635

IMG 4644

IMG 4642

IMG 4651

IMG 4653

IMG 4655

IMG 4458

IMG 4461

IMG 4748

IMG 4464

IMG 4740

IMG 4744

IMG 4751

IMG 4750

IMG 4757

IMG 4758

IMG 4764

IMG 4770

IMG 4774

IMG 4779

IMG 4781

IMG 4782

IMG 4846

IMG 4853

Kyumbu camp

Kyumbu Camp – pas de barriere autour! no fence!

IMG 4826

Kenyans & plus

IMG 4094

IMG 4112

IMG 4105

IMG 4111

IMG 4097

 

IMG 4103

IMG 4105

IMG 4119

Le long de la route a toutes heures du jour des gens marchent – Along the road, at any time there are people walking

IMG 4120

ou se deplacent a velo – or cycling

IMG 4142

IMG 4157

IMG 4156

IMG 4143

L’equateur passe au Kenya et c’est l’altitude (2000m en moyenne) qui adoucit les temperatures – Kenya in right underneath the Equator, it is the average altitude of 2000m that makes the temps nice

IMG 4116

Le Mt Kenya, presque 5000m – Mt Kenya, almost 5000m

IMG 4147

La vallee du Rift, berceau de l’humanite – the great Rift Valley, where it all started

IMG 4148

IMG 4150

IMG 4152

Les fameuses plantations de the – the famous tea plantations

IMG 4449

Older Posts »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.